【国际陶艺家】Carol Long
2021-12-29

图片

牛蛙的长颈瓶 | Bull Frog Flask

 

Carol Long 出生于 1965 年,在美国堪萨斯州斯塔福德县的一个农场长大。在这些树木繁茂的地区,Carol Long探索并发现了艺术与自然的联系,培养了对植物和动物生命的深层欣赏能力。她的母亲也对艺术很感兴趣,经常带Carol去艺术博物馆。Carol 经常将她的想象力变为现实的艺术品来表达自己。她记得小时候用她父亲的一个装满泥的牛注射器在车道上建造结构。在高中时,卡罗尔在艺术方面表现出色。她的老师Sheldon Ganstrom,现在是一位著名的乐艺术家,他帮助Carol激发了对陶瓷的兴趣。然后她转到巴顿县社区学院,在那里她意识到自己总是被陶瓷实验室所吸引。她曾师从 Glenda Taylor、Linda Ganstrom 和 Steve Dudek。Carol 喜欢向其他当代艺术家学习,同时她非常喜欢陶瓷历史。

 

图片

蝴蝶外衣花瓶 | Butterfly Envelope Vase

 

图片

在蓟草中休憩的鹿儿 | Deer Resting in Thistle

 

图片

青蛙捕蝴蝶瓶 | Frog Catching Butterfly Bottle

 

图片

鸢尾和唐叶 | Iris Jardiniere with Tang Leaves

 

图片

杰克兔的长颈瓶 | Jack Rabbit Flask

 

Born in 1965, Carol Long was raised on a farm in Stafford County, Kansas. The family farm having been homesteaded in the 1880's, had by the time of her childhood, matured with trees and a thick shelter belt. In these wooded areas Carol explored and found a connection with nature developing an appreciation of plant and animal life. Her mother also had an interest in art and often took Carol to art museums. Carol often felt a need to express herself by bringing her imagination to life. She remembers as a child using one of her father's cattle syringes filled with mud to build structures in the driveway.  In high school, Carol excelled in art. Her teacher, Sheldon Ganstrom, who is now a prominent Raku artist, helped spark Carol's interest in ceramics. She then moved on to Barton County Community College where she realized that she was always drawn to the ceramics lab. She has studied under Glenda Taylor, Linda Ganstrom, and Steve Dudek.  Carol enjoys learning from other contemporary artists while keeping an eye on historical ceramics.

 

图片

大罂粟花瓶 | Large Poppy Vase

 

图片

狮子的长颈瓶 | Lion Flask

 

图片

紫藤瓶中的长鸟 | Long Bird in Wisteria Bottle

 

图片

紫藤拼盘上的长鸟 | Long Bird in Wisteria Platter

 

图片

鸢尾花壁画 | Mural of Irises

 

图片

蜘蛛妈妈瓷砖相框 | Spider Mum Framed Tile

 

图片

唐朝蝴蝶 | Tang butterfly

 

图片

带着罂粟花和串珠的女人 | Woman in Poppies and Beaded Headdress